El silencio en la cultura escolar de los chinos. La formación de la actitud ante lo dicho un reto a superar en el aprendizaje ELE

Autores/as

Palabras clave:

el silencio, español como lengua extranjera, aprendizaje, actitud ante lo dicho.

Resumen

El español como lengua extranjera se posiciona de manera significativa en la población china, su aprendizaje se realiza mediante diferentes vías y espacios formativos, uno de ellos, es la Maestría en Estudios Lingüísticos de español como lengua extranjera que se desarrolla en la Universidad de La Habana la Facultad de Español para No Hispanohablantes desde 2012 hasta la actualidad, en la diferentes ediciones se incluyen grupos de estudiantes chinos que manifiestan las características de su formación anterior de mantener el silencio en el salón de clases, lo que influye en el aprendizaje del ELE que exige participación oral para su asimilación, una de las posibilidades de trasformar esta situación es formando la actitud ante lo dicho demostrada en el diálogo y valoración en las actividades docentes, dejando constancia de sus puntos de vistas y criterios, el objetivo del artículo es analizar las bases culturales del silencio de los estudiantes chinos en el salón de clase y las posibilidades de transformarla a partir de considerar las exigencias comunicativas en la formación de la actitud ante lo dicho, para su desarrollo se aplicó los métodos el analítico-sintético en el análisis de las fuentes bibliográficas, para lograr evidencias de los implicados se aplicó un cuestionario, se realizaron observaciones a las actividades académicas, además de se desarrolló una autorreflexión del proceso formativo de la autora por ser parte de los estudiantes chinos graduados de la Maestría ,con ello, se evidencia los rasgos que manifiestan en el aula y las posibilidades de su transformación.       

 

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

Xin Yu, Universidad de La Habana

Máster en Estudios Lingüísticos del español como lengua extranjera, Cursante del Doctorado en Lingüística, Mención Lingüística aplicada.

 

Citas

Alcoholado, A; Anglada, M; 归溢 (Flora Gui), 张潇潇 (Elvira Zhang) (2012). Choque cultural en el aula: ¿Desencuentro o hibridez? Consideraciones en cuanto a la enseñanza de ELE en el contexto universitario chino continental. SinoELE, n.º 7, 1-23, año 2012. http://www.sinoele.org/images/Revista/7

Azpiroz, M. C (2013). El estudiante chino de español como lengua extranjera (ELE) Diálogo entre la cultura china y el contexto educativo. Cuadernos de Investigación Educativa, Vol. 4, Nº 19, 2013, Montevideo (Uruguay), 39-52. ISSN 1688-9304 39. Universidad ORT Uruguay

Cortes, M (s/f ). Dificultades lingüísticas de los estudiantes chinos en el aprendizaje del E/LE https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/carabela/pdf/52/52_077.pdf

Cremades, L (2019). El silencio en el aula: actitudes y experiencias de un grupo de futuros profesores de idiomas. Máster en español e inglés como Segundas Lenguas/Lenguas Extranjeras (2018-19). APRENDICES DE ESPAÑOL. Estudios de Lingüística Aplicada, año 29, número 54, diciembre de 2011, pp. 161-176

Donés, R (2009). Los referentes culturales en el proceso de enseñanza/aprendizaje de ele en China. Suplementos Marco ELE. ISSN 1885-2211 / núm. 8, 2009 esttrategias de enseñanza y aprendizaje del español en China

Gibert, M.I,Gutiérrez-Colon, M (2014). Estudiantes Sinohablantes de Español en Programas de Inmersión Lingüística: ¿Fusión de Metodologías? Gramma, XXV, 53 (2014)

Gonzales, I. (2012). El español en China. Centro Virtual Cervantes. https://cvc.cervantes.es/lengua/anuario/anuario_12/gonzalez/p03.htm

Hernández Lima, Xiaoxu y Santamaría Rocha (2021). El enfoque comunicativo y su aplicación en la enseñanza del español como lengua extranjera en China. VARONA, Revista Científico-Metodológica No. 72, enero-junio de 2021. ISSN: 1992-8238.

Jia Lin (2022). Enseñanza de la lengua española en China: un análisis contrastivo de los manuales didácticos. Revista de Didáctica Español Lengua Extranjera, núm. 35, 2022. https://marcoele.com/edicion/acceso-abierto/

Wei Huang (2014). La enseñanza del español en China. FIAPE. V Congreso internacional: ¿Qué español enseñar y cómo? Variedades del español y su enseñanza. Cuenca, 25-28/06-2014. https://www.educacionyfp.gob.es/dam/jcr

Chen Ken (2023). Propuesta metodológica para evaluar el impacto de la Maestría “Estudios lingüísticos del español como lengua extranjera” de La Universidad de la Habana. Tesis en opción al Título académico de Máster en Estudios lingüísticos del español como lengua extranjera. La Universidad de la Habana. Cuba

Xiaojing He (2008). El silencia y la imagen china en el aula de ELE. Lingüística en la red. Koelpucsjseqilgr16/11/2008. Uni. de.Estudios Internacionales de Beijing. https://ebuah.uah.es/dspace/bitstream/handle/10017/24400/Silencio

Yu Xin (2022) actitud ante lo dicho: atención al discurso académico científico de los sinohablantes en el aula de maestría. Ponencia presentada en el CIDEP-2022. La Habana.

Descargas

Publicado

2023-10-12

Cómo citar

Yu, X. (2023). El silencio en la cultura escolar de los chinos. La formación de la actitud ante lo dicho un reto a superar en el aprendizaje ELE. Revista Cubana De Educación Superior, 42(especial 1), 68–82. Recuperado a partir de https://revistas.uh.cu/rces/article/view/8381

Artículos similares

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >> 

También puede Iniciar una búsqueda de similitud avanzada para este artículo.